untertan Spanisch
4 Übersetzungen
| Übersetzung | Kontext | Audio |
|---|---|---|
|
selten
🇩🇪 Der Untertan musste seinem Herrn treu sein.
🇪🇸 El vasallo debía ser leal a su señor.
🇩🇪 Im Mittelalter waren viele Menschen Untertanen des Königs.
🇪🇸 En la Edad Media, muchas personas eran vasallos del rey.
|
contextHistorical | |
|
häufig
🇩🇪 Der Untertan folgte blind den Befehlen.
🇪🇸 El siervo obedecía ciegamente las órdenes.
🇩🇪 In der Literatur wird oft der Untertan als jemand dargestellt, der wenig Freiheit hat.
🇪🇸 En la literatura, el vasallo a menudo se representa como alguien con poca libertad.
|
literarisch | |
|
formell
🇩🇪 Die Bevölkerung war unterdrückt und untertan.
🇪🇸 La población estaba oprimida y subyugada.
🇩🇪 Die Gesellschaft war untertan der herrschenden Klasse.
🇪🇸 La sociedad estaba subyugada a la clase dominante.
|
formell | |
|
häufig
🇩🇪 Er benimmt sich immer sehr untertan.
🇪🇸 Él siempre se comporta de manera muy sumisa.
🇩🇪 Sie ist eine untertane Person, die kaum widerspricht.
🇪🇸 Ella es una persona sumisa que apenas contradice.
|
alltäglicher Gebrauch |